Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Während die Welt schlief

Während die Welt schlief

Titel: Während die Welt schlief
Autoren: Susan Abulhawa
Vom Netzwerk:
Hilfswerk der Vereinten Nationen
    WAHHID ALLAH: Einziger Gott
    WALIDI: mein Sohn
    WUDU: Waschung vor dem Gebet
    YA: Oh (vor der Anrede einer Person)
    YA ABUYA: (Oh) Vater
    YA ALLAHI: Oh Gott (Ausruf der Verwunderung oder Verärgerung)
    YA BAHIYAT AL MASAKIN: schöne Häuser/Wohnungen
    YA RABB: Oh Herr!
    YAHUD: Juden
    YAHUDI: jüdischer Mann
    YA UMMI: Mama (in der Anrede)
    ZA’ATAR: Gewürz aus Thymian, Kurkuma und Sesam
    ZAGHARIT: Zungentriller

QUELLENNACHWEIS
    Gedichte, Verse und Presseauszüge wurden aus folgenden Übersetzungen zitiert:
    Amrilkais, der Dichter und König: Sein Leben dargestellt in seinen Liedern. Übertragen aus dem Persischen von Friedrich Rückert. Stuttgart: Cotta, 1843.
    [Teil 2 (8)]
    Darwish, Mahmud. Weniger Rosen – Gedichte. Aus dem Arabischen übersetzt von Khalid Al-Maaly. Berlin: Schiler, 2005.
    [Teil 5 (30)]
    Fisk, Robert. Pity the Nation (1990) . In Auszügen übersetzt von Annegret Kabbani unter www.hadarat.de
    [Teil 5 (33)]
    Gibran, Khalil. Der Prophet . Neu übersetzt von Ulrich Schaffer. Freiburg: Herder Verlag, 2006.
    [Teil 5 (34, 35)]
[Teil 6 (37)]

Die Originalausgabe erschien 2010 unter dem Titel
Mornings in Jenin bei Bloomsbury Publishing, London
    Copyright © 2010 by Susan Abulhawa
    Previously published in 2006 under title: The Scar of David
Copyright © der deutschsprachigen Ausgabe 2011
by Diana Verlag, München,
in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Redaktion | Dr. Meike Fritz
Herstellung | Gabriele Kutscha
Satz | Leingärtner, Nabburg
    eISBN 9783641054229
    www.randomhouse.de
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher