Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Tote Fische beißen nicht: Ein neuer Fall für Pippa Bolle (German Edition)

Tote Fische beißen nicht: Ein neuer Fall für Pippa Bolle (German Edition)

Titel: Tote Fische beißen nicht: Ein neuer Fall für Pippa Bolle (German Edition)
Autoren: Auerbach , Keller,
Vom Netzwerk:
Krimis überall dort spielen lassen zu dürfen, wo wir uns uneingeschränkt wohl fühlen. Bevor wir zu schreiben beginnen, fügen wir dem gewählten Landstrich ein fiktives Detail hinzu, das uns ermöglicht, in unserer literarischen Wunschheimat zu morden und Pippa eine Aufgabe zu geben. Wir hoffen aber jedes Mal, dass diejenigen unter unseren Lesern, die sich in der Region auskennen, den Phantasieort dennoch als typisch für die Gegend wahrnehmen. Ohne die idyllischen Garteninseln in der Havel gäbe es kein Schreberwerder, ohne die zauberhaften Cotswolds kein Hideaway – und ohne die facettenreichen Montagne Noire kein Chantilly-sur-Lac.
    Als wir die Schwarzen Berge zum ersten Mal sahen, fühlte es sich gleich so an, als wäre ein Teil unserer Geschichtenwelt Wirklichkeit geworden. Chantilly-sur-Lac und seine Bewohner sind unsere Huldigung an die uns liebgewordene Region und ihre beeindruckende Vielfalt.
    Unser Dank für die Unterstützung dieses Vorhabens geht an
    … Jürgen, dessen Arbeit in Toulouse den Weg für Pippa und die Kiemenkerle bereitete und der unermüdlich dafür sorgt, dass nicht nur die Angler so oft wie möglich wiederkommen können …
    … alle, die uns diesen besonderen Landstrich so verlockend erscheinen lassen: von den Besitzern und Mitarbeitern (besonders der Küche!) der Hôtellerie du Lac über die Informanten im Musée Canal du Midi am Lac St. Ferréol bis hin zu Régine vom Touristenbüro in Revel, ohne deren profunde Kenntnisse wir uns niemals derart bezaubernde Ortschaften, Seen und Plätze geangelt hätten.
    … Régine aus der Domaine d’Esperou. Vielen Dank für die Rettung aus dem Regen und die Aufnahme ins Paradies. Wir kommen wieder.
    Jede Flasche Blanquette trinken wir auf Euch und auf die Hügel der Montagne Noire – wir hoffen, Ihr bleibt, wie Ihr seid – gerade mit oder durch den verrückten Wind und den erfrischenden Regen.
    … das Fishing-Center in Wilhelmshaven und besonders Jonas, für die Geduld bei unseren endlosen Fragen.
    … die Pure Fishing Deutschland GmbH und Herrn Heiko Jakob für die freundliche Genehmigung, den Markennamen »Shakespeare« verwenden zu dürfen. Für Pippa kann es nur eine Angel geben!
    … Peter für die rechtlich einwandfreien Tipps zu Pippas Scheidung auf Italienisch. Hätte sie doch bloß in Deutschland geheiratet!
    … Herrn Ludwig Franke für seine unschätzbare Beratung auf Deutsch und Französisch sowie Domergue Sumien und Dr. Angelica Rieger für das Okzitanische. So charmant und schnell ist uns noch nie geholfen worden.
    … unsere aufmerksamen Testleser, deren unermüdlichem Einsatz wir gute Gespräche und die Vermeidung großer und kleiner Form- und Ablauffehler sowie viele Hinweise auf Unklarheiten im Text verdanken: Sabine K., Gerdi, Marilen und Dieter aus Wiesbaden, Martina B. aus Hamburg (wie gut, dass Du Geralds Smartphone immer dabeihast), Martina F. in Nicaragua (Pippa träumt von einem Besuch auf deiner Finca), Martina L. aus Bochum und Kirsten aus Wilhelmshaven, sowie Anke aus Mainz, die sich Pippa zusammen mit einem guten Glas Single Malt Whisky einverleibt. Jedes Mal, wenn Ihr um Lesenachschub bittet, ist uns das Ansporn. Sehen wir uns in Band 4?
    … Simone Jöst, die sich anbot, dem Buch viel Zeit zu widmen, und uns damit aus einer zeitlichen Lese- und Korrekturpatsche half.
    … Julia Wagner vom Ullstein Verlag, deren Freude an Pippa uns trägt und Zukunft gibt. Danke, dass Pippa reisen darf, wohin sie will.
    … Uta Rupprecht, unsere aufmerksame und wohlmeinende Lektorin. Danke für Ihre sorgfältige Arbeit – und Ihre augenzwinkernden Kommentare.
    … unsere Agentin Margit Schönberger, die mit all ihrem Einsatz für unsere Arbeit verdient hat, dass Pippa irgendwann ein Haus in Österreich hütet. Danke, dass Du immer für uns Zeit hast.
    … alle, die die Begeisterung für Okzitanien mit uns teilen und die Sprache, Kultur, die Musik und die besondere Atmosphäre dieses zauberhaften Landes aufrechterhalten. Frankreich kann sich glücklich schätzen.
    Adieu-siatz, los amics. A lèu!
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher