Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Erzaehlungen aus Kolyma 04 - Die Auferweckung der Lärche

Erzaehlungen aus Kolyma 04 - Die Auferweckung der Lärche

Titel: Erzaehlungen aus Kolyma 04 - Die Auferweckung der Lärche
Autoren: Warlam Schalamow
Vom Netzwerk:
organisatorischer Tätigkeit bei der Durchführung oder Vorbereitung ›konterrevolutionärer Tätigkeit‹.
    Ataman – Bezeichnung für den höchsten militärischen Rang bei den russischen Kosaken.
    auf Grund laufen – (wörtl.: dahinschwimmen, dahingehen) gemeint ist die physische Auflösung des Menschen, bis er zu einem
dochodjaga
(siehe Glossar) wird, einem Menschen an der Schwelle zum Tod.
    XX. Parteitag – gemeint ist der XX. Parteitag der KPdSU von 1956, auf dem Nikita Chruschtschow in der sogenannten Geheimrede erstmals von Stalins Verbrechen sprach.
    Beresniki – Stadt im Gebiet von Perm; das Arbeitsbesserungslager an der Wischera, in dem Schalamow von 1929 bis 1931 inhaftiert war, befand sich in der Siedlung Malaja Wishaicha (heute: die Stadt Krasnowischersk).
    Beresnikchimstroj – Abkürzung für das Baukombinat zum Bau des Chemiewerkes von Beresniki.
    Berija – Lawrentij (Lavrentij; auch: Beria; 1899-1953); sowjetischer Politiker, leitete seit 1938 das Volkskommissariat des Innern, dem die Staatssicherheitsorgane unterstanden (siehe Glossar: NKWD); nach Stalins Tod verhaftet, als Verräter verurteilt und hingerichtet.
    Bersin – Eduard (Ėduard Berzin; 1894-1938); lettischer Kommunist und hochrangiger NKWD-Funktionär; 1930-1931 leitete er den Bau des Chemiekombinats von Wischera; von 1932-1937 Gründer und Leiter des Dalstroj (siehe Glossar) und der Straflager des Hohen Nordens an der Kolyma; im Dezember 1937 verhaftet und im August 1938 erschossen.
    Blok – Aleksandr (1880-1921); einer der bedeutenden Dichter der russischen Moderne.
    Braude – die Figur des Chirurgen Braude kommt in mehreren der »Erzählungen aus Kolyma« vor, u.a. auch in »Der Statthalter von Judäa« aus dem Zyklus »Linkes Ufer«.
    Bürgerkrieg – gemeint ist der russische Bürgerkrieg (1918-1921) zwischen der Roten Armee sowie Anhängern der Bolschewiki einerseits und der Weißen Armee sowie Gegnern der Oktoberrevolution von 1917 andererseits.
    Bunin – Iwan (Ivan; 1870-1953); russischer realistischer Prosaautor; ging 1919/20 in die Emigration, erhielt 1933 den Nobelpreis; seine Werke wie sein Name waren in der Sowjetunion jahrzehntelang tabuisiert.
    burki
– Stiefel aus verschiedenen Materialien (Fell, Lumpen, Watte). Butyrka-Gefängnis – im 17. Jahrhundert erbautes Gefängnis in Moskau; nach 1917 war es politisches Gefängnis und Durchgangsstation auf dem Weg in den GULag.
    bytowik
– (Pl.:
bytowiki
oder
bytowye
; vom russ. Wort byt: Alltag) Bezeichnung für einen Häftling, der wegen Diebstahls, Betrugs oder ähnlicher Delikte verurteilt wurde, aber nicht zur Gruppe der Berufsverbrecher gehörte; während die Grenze zu den politischen Gefangenen damit klar abgesteckt war, wird die Grenze zur Gruppe der Kriminellen nicht immer eindeutig definiert. Der Begriff war schon vor 1922, vor der Einführung der ersten sowjetischen Strafgesetzgebung gebräuchlich, als die Auffassung dominierte, die Lebensbedingungen im zaristischen Russland seien die Ursache für kriminelle Handlungen.
    Dalstroj – Hauptbauverwaltung des Hohen Nordens, Bezeichnung für das 1931 gegründete NKWD-Unternehmen zur Erschließung und Industrialisierung des nordöstlichen Sibirien, mit Sitz in Magadan an der oberen Kolyma, dem das gesamte Lagergebiet (SWITLag; Verwaltung: USWITL; nordöstliche Lager) unterstand.
    Dekabristen – (vom russ. Wort dekabr: Dezember) Bezeichnung für die Teilnehmer an der konspirativen Bewegung zur Vorbereitung von sozialen Reformen im zaristischen Russland; vorwiegend westlich gebildete Offiziere aus dem Adel; die Revolte in Petersburg vom 14. Dezember 1825 missglückte; die Anführer wurden hingerichtet, Hunderte zur Zwangsarbeit nach Sibirien verbannt.
    dochodjaga
– (Plural:
dochodjagi
) Ausdruck in der Lagersprache des GULag für einen Menschen, dessen physische Auszehrung ein Stadium erreicht hatte, dass er dem Tod näher war als dem Leben. Mit aller gebotenen Vorsicht sei auf den im Lagerjargon der deutschen Konzentrationslager gebräuchlichen Begriff »Muselmann«, den »Menschen in Auflösung« (Primo Levi), hingewiesen.
    Dostojewskij – Fjodor (Fedor Dostoevskij; 1821-1881); russischer realistischer Schriftsteller.
    »Douglas« – amerikanischer Flugzeugtyp.
    Dsershinskij – Feliks (Dzeržinskij; poln. Schreibweise: Dzierżyński; 1877-1926); polnisch-russischer Revolutionär, Bolschewik und sowjetischer Staatsfunktionär; Gründer und erster Chef der sowjetischen Geheimpolizei (siehe NKWD).
    Dshelgala
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher