Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Erzaehlungen aus Kolyma 04 - Die Auferweckung der Lärche

Erzaehlungen aus Kolyma 04 - Die Auferweckung der Lärche

Titel: Erzaehlungen aus Kolyma 04 - Die Auferweckung der Lärche
Autoren: Warlam Schalamow
Vom Netzwerk:
(siehe Glossar); 1935 im Zusammenhang mit der »Kirow-Affäre« verhaftet und zu drei Jahren Haft verurteilt; war 1935 bis 1937 Leiter der Südlichen Bergbauverwaltung des Dalstroj (siehe Glossar); 1937 erneut verhaftet und erschossen.
    Methode Nummer drei – Bezeichnung für die ab Mitte 1937 genehmigte physische Folter während der Untersuchung.
    MWD – Abkürzung für Innenministerium.
    Natschalnik – russisch für Chef.
    Nekrassow – Nikolaj (Nekrasov; 1821-1876); russischer Dichter und Publizist, der den revolutionären Demokraten nahestand.
    Nikiforowa – Marija, auch: Maruska, Marusja (Nikiforova; 1885-1919); bekannte Anarchistin, hatte sich bereits mit 16 Jahren den Anarchisten angeschlossen; kommandierte anarchistische Einheiten auf Seiten der Roten Armee im Süden Russlands; Mitstreiterin von Nestor Machno; organisierte anarchistische Banden im Hinterland der Weißen; wurde 1919 in Sewastopol von den Weißen gefangen und hingerichtet; siehe die Erzählung »Die Goldmedaille«.
    NKWD – Abkürzung für »Volkskommissariat für innere Angelegenheiten«; Sicherheitsbehörde der Sowjetunion; im Dezember 1917 wurde eine »Allrussische Außerordentliche Kommission« (Abkürzung: VČK, auch ČK, deutsch: WTschK, Tscheka) zur Bekämpfung von Konterrevolution und Sabotage gebildet; wurde 1922 in GPU (Politische Hauptverwaltung) bzw. OGPU (Vereinigte Staatliche Politische Hauptverwaltung) umbenannt; nach weiteren Umstrukturierungen seit 1954 unter dem Namen KGB (Komitee für Staatssicherheit) bekannt.
    Nowinskij-Gefängnis – das Frauengefängnis in der Nowinskij-Gasse im Moskauer Stadtzentrum wurde 1907 in Betrieb genommen und existierte bis Ende der 1950er Jahre; es wurde 1960 abgerissen.
    Nummernlager – Sonderlager (ossobyje lagerja) oder Speziallager (spezlagerja), die 1948 auf einen geheimen Beschluss des Innenministeriums hin gebildet wurden und in denen ein besonders strenges Arbeitsregime herrschte.
    OGPU – siehe NKWD.
    Ola – eine der ältesten Siedlungen in der Kolyma-Region (gegründet im 17. Jh., ca. 30 km östlich von Magadan); in den ersten Jahren der Erschließung der Kolyma im 20. Jahrhundert kam ihr eine größere Bedeutung zu.
    Ovidius Naso – Publius Ovidius Naso, genannt Ovid (43 v. Chr.-ca. 17. n. Chr. in Tomis); römischer Dichter; wurde von seiner reichen Familie zur Beamtenlaufbahn gedrängt; überwachte als Strafbeamter u.a. die Auspeitschung von Gefangenen; gab dann alle öffentlichen Ämter auf.
    Päderasten – in der Gaunersprache Bezeichnung für alle Homosexuellen.
    Pasternak – Boris (1890-1960); russischer Dichter der Moderne; gehörte zu den von Schalamow am meisten verehrten russischen Dichtern; Schalamow arbeitete nach der Entlassung aus dem Lager als Feldscher in einer jakutischen Siedlung in der Nähe von Ojmjakon; von dort schickte er Pasternak 1952 über Bekannte Gedichte; Pasternak besprach diese ausführlich in einem Brief vom 9. Juli 1952; zwischen beiden entwickelte sich in der Folgezeit ein reger Briefwechsel (vgl. die Erzählung: »Der Brief« ).
    polizei
– aus dem Deutschen ins Russische übernommene Bezeichnung für Sowjetbürger, die während der deutschen Besatzung als Polizisten dienten.
    Portugalow – Wenjamin (Ven’jamin Portugalov; 1913-1989); Dichter und Übersetzer; wurde 1937 repressiert; arbeitete in der Kultur- und Erziehungsabteilung (siehe Glossar: KWTsch) des Lagerkrankenhauses, in dem Schalamow als Feldscher arbeitete.
    Puschkin – Aleksandr (Puškin, 1799-1837); einer der wichtigsten Vertreter der russischen klassischen Literatur des 19. Jahrhunderts; gilt als russischer Nationaldichter und Begründer der modernen russischen Literatursprache.
    Ramsin – Leonid (Ramzin; 1887-1948); Ingenieur, 1930 mitangeklagt im Schauprozess gegen die sogenannte »Industrie-Partei« (Schachty-Prozess), eine angeblich existierende Organisation bürgerlicher Wirtschaftsleute, die »Schädlingsarbeit« in Industrie und Transport betrieben; erfand einen Durchlaufkessel (Ramsin-Kessel), an dessen Weiterentwicklung er während der Haft arbeitete; wurde 1936 aus der Haft entlassen und erhielt später hohe Auszeichnungen für seine Erfindung.
    Romanist – in der Gaunersprache Bezeichnung für jemanden, der zur Unterhaltung der Ganoven Romane (
Rómans
), vor allem Abenteuerromane, nacherzählt, was als »Rómans stanzen« (russ.: tiskat romans) bezeichnet wurde.
    Rotte mit verschärftem Regime – (russ.: rota usilennogo reshima) Abkürzung: RUR; die
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher