Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Ein mörderisches Komplott (German Edition)

Ein mörderisches Komplott (German Edition)

Titel: Ein mörderisches Komplott (German Edition)
Autoren: Claus H. Stumpff
Vom Netzwerk:
Untergrund.
       Nach und nach wurden dann die unterschiedlichsten
Pflanzen sowohl aus der nördlichen wie auch der südlichen Hemisphäre zusammengetragen. Mackenzies besonderes Augenmerk lag auf
dem Walled Garden , einem ummauerten Stück ehemaligen Strandes, auf
welchem unterschiedlichste Nutzpflanzen angepflanzt wurden.
     
    Der Inverewe Garden wird heute dem National
Trust for Scotland (N.T.S.) betreut. Das ursprünglich
sehr abgelegene Inverewe wurde mit zunehmender Erschließung Schottlands für den Tourismus zu einem der beliebtesten Ausflugsziele
und zählt jetzt jährlich etwa 200.000 Besucher.

Flower of
Scotland
    Die inoffizielle schottische Nationalhymne
     
    O Flower of Scotland
    When will we see
    Your like again,
    That fought and died for,
    Your wee bit Hill and Glen,
    And stood against him,
    Proud Edward's Army,
    And sent him homeward,
    Tae think again.
     
    O Blüte Schottlands,
    Wann werden wir wieder
    euresgleichen sehen,
    Die ihr kämpftet und gestorben seid,
    Für euer kleines bisschen Hügel und Tal;
    Und getrotzt haben
    Des stolzen Edwards Heer,
    Und ihn heimwärts schicktet,
    Dass er sich's noch einmal überlege.
     
    The Hills are bare now,
    And Autumn leaves
    Lie thick and still,
    O'er land that is lost now,
    Which those so dearly held,
    That stood against him,
    Proud Edward's Army,
    And sent him homeward,
    Tae think again.
     
    Nun sind die Hügel kahl,
    Und Herbstlaub
    Liegt schwer und still
    Über Land, das nun verloren ist,
    Welches jene so liebevoll gehalten haben,
    Die getrotzt haben
    Des stolzen Edwards Heer,
    Und ihn heimwärts schickten,
    Dass er sich's noch einmal überlege.
     
    Those days are past now,
    And in the past
    They must remain,
    But we can still rise now,
    And be the nation again,
    That stood against him,
    Proud Edward's Army,
    And sent him homeward,
    Tae think again.
    |
    Diese Tage sind jetzt vorüber,
    Und Vergangenheit
    Müssen sie bleiben,
    Aber wir können uns trotzdem erheben
    Und wieder jene Nation werden,
    Die getrotzt haben
    Des stolzen Edwards Heer,
    Und ihn heimwärts schicktet,
    Dass er sich's noch einmal überlege.
    |
    O Flower of Scotland,
    When will we see
    Your like again,
    That fought and died for,
    Your wee bit Hill and Glen,
    And stood against him,
    Proud Edward's Army,
    And sent him homeward,
    Tae think again.
    |
    O Blüte Schottlands,
    Wann werden wir wieder
    euresgleichen sehen,
    Die ihr kämpftet und gestorben seid,
    Für euer kleines bisschen Hügel und Tal;
    Und getrotzt haben
    Des stolzen Edwards Heer,
    Und ihn heimwärts schicktet,
    Dass er sich's noch einmal überlege.

Hinweis
des Autors
     
    Die Darstellung des Criminal Investigation Department (CID)
Inverness und seiner innerbetrieblichen Organisation ist keinesfalls
authentisch. Dasselbe gilt für den Polizeiapparat und die Stadtverwaltung
Inverness. Alle Handlungen, Namen von Hotels, Zeitungsverlagen und ähnlicher
Einrichtungen sind ebenfalls fiktiv, genauso wie das Shaw Hill Castle, das man
vergeblich auf der gleichnamigen Anhöhe im Bezirk Moray sucht.
     
    Die Landschaftsbeschreibungen entsprechen allerdings der
Realität. Auch die große Mülldeponie am Loch Eil nahe Fort William besteht seit
etlichen Jahren und wurde gegen den Protest der Anrainer errichtet. Dort werden
die unsortierten Abfälle der gesamten Region ohne Rücksichtnahme auf die damit
verbundenen Umweltschäden entsorgt.
     
    Tatbestand ist ferner die Existenz von Lachsfarmen in
Schottland mit katastrophalen Folgen für Mensch und Natur, nicht zuletzt auch
für die Meeresfauna. Vorsichtshalber habe ich nicht die wirklichen Standorte
derartiger ›Aquakulturen‹ erwähnt. Die Lachsfarm am Loch Eil wurde inzwischen
wieder aufgegeben.
     
    Das reizvolle, in eine bezaubernd schöne Landschaft
eingebettete Fischerstädtchen Ullapool am Loch Broom ist mir persönlich in
bester Erinnerung. Die Stadtväter mögen mir verzeihen, dass ich ausgerechnet
diesen Ort in einen Zusammenhang mit betrügerischen Manipulationen um den Bau
einer Lachsfarm brachte. Aber ich wählte für meinen Roman eine Lokalität, die
man auf jeder guten Landkarte findet. Mir ist weder etwas über eine Lachsfarm
am Loch Broom bekannt, noch besitze ich Hinweise über irgendwelche
Unregelmäßigkeiten seitens Kommunalpolitikern oder Geschäftsleuten Ullapools.

Weitere Werke des Autors Claus H. Stumpff :
     
    eBooks:
     
    Das schottische Medaillon (Thriller)
    http://www.amazon.de/B007TCQMM2
     
    Sträfliche Neugier
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher