Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Die Herrschaft der Orks

Die Herrschaft der Orks

Titel: Die Herrschaft der Orks
Autoren: Michael Peinkofer
Vom Netzwerk:
lus’dok , was man wörtlich etwa mit »sich wie Gemüse benehmen« übersetzen kann, aufgrund der allgemein vorhandenen Abneigung der Orks gegen vegetarische Ernährung jedoch als »feige sein« verstanden werden muss. Aufgrund zahlreicher Anfragen sei auch kurz erklärt, wie das Orkische das Partizip Perfekt Passiv, kurz PPP genannt, zu bilden pflegt, nämlich – auch hier bis auf einige Ausnahmen – durch simples Anhängen der Buchstabensilbe ’dh an das entsprechende Verb. Aus kar’dok »verdrehen« wird so kar’dok’dh – »verdreht«.
    Zahlen entstehen, indem die Zahlwörter von Null bis Neun aneinander gereiht werden.
null
oulla
eins
an
zwei
da
drei
ri
vier
kur
fünf
kichg
sechs
sai
sieben
souk
acht
okd
neun
nou
    Auch hier ist die Reihenfolge beliebig, sodass etwa bei okd-an grundsätzliche Unklarheit darüber besteht, ob nun die Zahl 18 oder 81 gemeint ist. Da jedoch die wenigsten Orks zählen geschweige denn rechnen können (tatsächlich kennt die Ork-Sprache für beides nur ein Wort), fiel dieser Faktor in ihrer Geschichte weniger ins Gewicht, als man annehmen sollte. Im Sprachgebrauch der Orks werden Mengen meist lediglich als iomash (viele) oder bougum (wenige) angegeben.
    Die Etymologie einzelner Wörter und Begriffe ist bei den Orks mehr als bei anderen Völkern in Abhängigkeit von der (nur ansatzweise vorhandenen) kulturellen Entwicklung zu sehen. So ist es sicher kein Zufall, dass das Allerweltswort dok , das Wort für trinken deok und das eine starke Abneigung ausdrückende douk ganz offensichtlich demselben Wortstamm entwachsen sind. In seiner Grundform geht das Orkische auf die alte Elfensprache zurück, was ihm jedoch nur noch in sehr wenigen Vokabeln anzumerken ist – die meisten Wörter haben sich im Lauf der Zeit lautlich abgenutzt und wurden den orkischen Sprech- und Lebensgewohnheiten angepasst. Dass sich das elfische Wort für Liebe, cariad , im Gegensatz zu vielen anderen Wörtern der Elfensprache weitgehend unverändert als karial erhalten hat, spricht dafür, wie selten es im orkischen Sprachgebrauch Verwendung findet.
    Einige Wörter des Orkischen wurden – auch wenn die Orks selbst das niemals zugeben würden – den Menschensprachen entlehnt, so z.   B. mochgstir (Meister), smok (Rauch) oder tounga (Zunge), was vor allem auf das Bündnis mit den Menschen während des Zweiten Krieges zurückzuführen ist. Zu denken sollte uns geben, dass das orkische Wort für »Mord« ebenfalls von den Menschen übernommen wurde: murt . Ähnliches dürfte auch für das orkische Wort proinnsa gelten, das sowohl »Prinz« als auch »Prinzessin« bedeutet. Die synonyme Anwendung auf Männer wie Frauen ist zugleich auch Ausdruck der allen Orks anhaftenden Verachtung gegenüber Adelstiteln, die nicht einen absoluten Machtanspruch beinhalten. Anders verhält es sich z.   B. bei richg (König).
    Eine letzte Anmerkung sei zum nur im Orkischen anzutreffenden Ritual des tougasg gestattet, was übersetzt »Lehre« bedeutet: Im Gespräch pflegen Orks ihren Worten oft gestenreich und nicht zuletzt auch mit Fausthieben Nachdruck zu verleihen, was das Verstehen noch einmal erheblich erleichtert. Menschen, die sich dem Erlernen des Orkischen verschrieben haben, muss im Hinblick auf die unterschiedliche Physis von Menschen und Orks dringend abgeraten werden, tougasg im Gespräch mit einem Ork anzuwenden. Erhebliche Schädigungen der Gesundheit können die Folge sein. Für etwaige Nichteinhaltung dieser Regel lehnen sowohl der Autor als auch der Verlag noch immer jede Verantwortung ab.

ANHANG C
     

 
    LEXIKON
ORKISCH – DEUTSCH
    (ÜBERARBEITET UND ERWEITERT)
abhaim
Fluss
abor
sagen, sprechen
achgal
Angst, Furcht
achgor
behaupten
achgosh
Gesicht
Achgosh douk!
Hallo! (wörtl. »Ich mag deine Visage nicht«)
Achgosh komhal
Tschüss! (wörtl. »Ich mag deine Visage
douk!
immer noch nicht«)
achgosh’hai-bonn
Menschen (eigtl. »Milchgesichter«)
achgosh-lairk
Graugesicht (Dunkelelf)
airun
Eisen
akras
Hunger
akras’dok
hungrig sein
al
Hütte, Baracke
alhark
Horn
amhorus
Verdacht
amousg
bei, unter
Anmosh
spät
ann
in
anochg
gegen
anois
aufwärts
ansou
hier
anuash
herunter, hinunter
anur
einmal
aochg
Gast, Passagier
aog
Tod (Alter)
argol
Westen
arkrosh
wieder
artum
Stein
artum-tudok
Steinschlag
asar
Hintern, Arsch
baish
Proviant, Essen
balash
Jüngling, junger Mann
balbok
dumm
barkos
Stirn
barra
Mauer, Wall
barrantas
Macht
barrashd
mehr
bas
Tod (im Kampf)
bas’dh
(im Kampf) Gefallener
batar
Boot
beul
Mund,
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher