Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Der Hobbknick (German Edition)

Der Hobbknick (German Edition)

Titel: Der Hobbknick (German Edition)
Autoren: Myk Jung
Vom Netzwerk:
Doch weit hinter ihm, in den Öden von Nhonnen, wo die Duster-Nhonnen dräuten und Gottloses murmelten, soll es ein entsetzliches Gewässer gegeben haben. Aber es war nirgendwo verzeichnet!
    Essmatot [ˈɛsmato:t] Die Menschenstadt im Echt Langen See; andere Überlieferungen sprechen von Eskalot.
    Das Flaue Land [das ˈflaʊə ˈlant] Die Heimat der Hobbknicks. Das heimliche Herzstück dieses Landes wurde übrigens ›das Revier‹ genannt. (vgl. »Der Herr der Ohrringe«).
    Hochhohler Pass [ho:x ˈho:lɐ pas] Ein Pass, der weit im Süden über die Dunstberge führte. Er war berüchtigt. Dauernd geschah dort Unnatürliches!
    Imladen [ˈɪmˌla:dən] Singdadrinform von Duchfal.
    Osternis [ˈɔstɐnɪs] Diese Insel lag im Östlichen Meer; doch im Viertletzten Zeitalter ging sie unter. Sie hat viele Namen: vor ihrem Untergang Blubberror – und später erhielt sie Bezeichnungen wie Atalatante (die alte Tante Atalla) oder auch: Akalla-balla-kaba : die Lang Versunkene.
    Rau Kehledein [raʊ ˈke:lə daɪn] Singdadrin für die Lampenmacherstraße in Vidas Tierlyth.
    Rholladion [ˈrɔlɐdjo:n] Ein waldreiches Land westlich der Dunstberge.
    Teich von Cuechenwhyenern [ˈtaɪç fɔn ˈkʏçənˈviːnərn] Hier erwachten die Albernen im Fünftletzten Zeitalter zum Leben. (vgl. »Der Herr der Ohrringe«). Obacht! Hierhin gibt es kein Zurück!
    Wald von Shneldudepp [ˈvalt fɔn ʃnɛldu:dɛp] Ein lichter Hein, hervorragend geeignet für Liebesbegegnungen dramatischer Natur. Doch weh! Das Land Belehreramd, wo der Wald gestanden hatte, ging am Ende des Fünftletzten Zeitalters unter.

Personen, Biester und Monster
    Alter Tuubi [ˈaltɐ ˈtu:bi] Dieser verschrobene Hobbknick lebte im Nordviertel des Flauen Landes; sein vollständiger Name lautete Tuubiornottuubi [tə ˈbi ˈɔ:r nɒt tə bi]. Immerzu fragte er sich, ob die Pflänzchen, die er zog, die Welt verändern würden. Sie veränderten sie!
    Barlebn [ba:r ˈle:bn] Einer der dreizehn Wichte der Wandergemeinschaft. Seine Mütze war meerrot. Ein unsichtbarer Strang der Freundschaft verband ihn mit Bilbord dem Hobbknick.
    Bart-Abb [ba:ɐ̯t ˈap] Es ist bedauerlich, dass in dieser Geschichte nicht deutlicher darauf eingegangen wird, welche Schwierigkeiten genau er in seiner Jugend mit dem Schönen Geschlecht hatte.
    Der Bedürftige Seher [de:ɐ̯ bedyrftige ˈzeːər] Immer wieder taucht er auf in den Tollkühnen Schriften! (vgl. »Der Herr der Ohrringe«.) Was für ein Teufelskerl, ein Tausendsassa! Er wusste, wo es langgehen würde!
    Bifi [biˈfɪ] Einer der dreizehn Wichte der Wandergemeinschaft. Seine Mütze war mitternachtsgelb. Er hatte offenbar ein Faible für philosophische Fragen.
    Bilbord Beutelkinn [ˈbɪlbɔːd ˈbɔʏtəlkɪn] Manche Weise behaupten, er würde im Buch »Der Hobbknick« lediglich eine unwichtige Nebenfigur darstellen; doch nicht alle schließen sich dieser Meinung an.
    Bingho Graujacke [ˈbɪŋgo: ˈgraʊˈjakə] Ein Albernen-Herrscher des Fünftletzten Zeitalters, der auch den Namen Älve (›der Hemdsärmelige‹) trug. Er kommt nicht gut weg in dieser Geschichte, zugegeben. Doch verwunderlich ist dies nicht, wie die Drolle ja sehr gut darlegten; es ist höchstens verwunderlich, dass er in anderen Schriften deutlich besser wegkommt.
    Bombig [ˈbɔmbɪç] Einer der dreizehn Wichte der Wandergemeinschaft. Seine Mütze war bittermelonig. Er war so dick, dass er sich mit manchem, womit sich seine Kumpane beschäftigten, nicht beschäftigte.
    Curumbo [ˈkurʊmbo:] Jugendname des Weißen Zauberers Fahrduman – als er noch Mayabine war. Der Name des dritten Sohns von Fee Amor dem Legendären indes war ein anderer.
    Darlehn [da:rˈle:n] Einer der dreizehn Wichte der Wandergemeinschaft. Seine Mütze war lavendelgrün. Sein Bart war apfelblau. Die Farbe seines Gürtels war ähnlich aufseherregend. Doch sie kam nicht auf uns.
    Deyn [daɪn] oder Deynbacg [daɪnbak] oder Deynbacgmeinbacg [daɪnbakmaɪnbak] Tordrin wünschte sich, dass er einen Cousin gehabt hätte – als Helfer in den Kämpfen gegen jene, die nicht so intensiv seine Interessen teilten wie er selber. Es hätte Tordrin nicht einmal gestört, wenn ein solcher Cousin einen von den hier angeführten, durchaus bedrückend anmutenden Namen gehabt hätte!
    Dolle [ˈdɔlə] Die Wesen dieser Rasse waren klobig und hässlich und riesig – indes lediglich Nachahmungen der ebenso riesigen, doch weniger klobigen und hässlichen B´Ents.
    Doral [doˈra:l] Einer der dreizehn Wichte der Wandergemeinschaft.
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher