Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Barakuda der Wächter 02 - Die Mördermütter von Padan

Barakuda der Wächter 02 - Die Mördermütter von Padan

Titel: Barakuda der Wächter 02 - Die Mördermütter von Padan
Autoren: Gisbert Haefs
Vom Netzwerk:
Scheibe den Pangotischen Ozean. Die Meerenge unter dem Gleiter war Blut. Der Bug deutete auf einen imaginären Punkt zwischen den Kaps Atlas und Herakles, welche die Mütter von Pasclan Atalanta und Hera nannten. Diesmal saß Vanzuid selbst an den Beobachtungsgeräten. Hinter Kap Hera/-kles begann das von der Außenwelt abgeschlossene Reich der Mütter.
    Im Sinkflug näherten sie sich der Stadt. Unter ihnen tauchte der Freihafen auf, der einzige Ort im Matriarchat, den Fremde betreten durften, um Waren zu löschen oder zu stauen und Proviant und Wasser zu ergänzen – und vor Sonnenuntergang wieder abzulegen. Als einziger Ort neben Cadhras besaß das Matriarchat eine entwickelte Chemie, zurückzuführen auf die Bemühungen der Mütter, Fortpflanzung ohne Männer zu erreichen. Neben einigen Basismedi kamenten – vor allem Schmerzmittel u. ä. – exportierte Pas dan Handwerkserzeugnisse aus Holz, Häuten und Eisen, Produkte der hochstehenden Glasbläsereien sowie Landwirtschaftserzeugnisse. Das fruchtbare Land der sieben Ströme verfügte in den Bergen des Nordens über Erzvorkommen, es fehlten jedoch Dinge wie Holz und Kohle, die wichtigsten Importgüter.
    Der innere, eigentliche Hafen (das Wort Kriegshafen drängte sich auf) und die Stadt – gewaltige Steinmauern aus Quadern, gehauen in den Pasdantiri-Bergen, die das Land von den Steppen, Sümpfen und Wüsten des Nordkontinents trennten; im Mittelpunkt der Heilige Hügel, mit Tempel und umwallter Zitadelle. Die Stadt Pasdan mochte an die siebzigtausend Einwohnerinnen haben, das ganze Land vielleicht eine halbe Million.
    Die Landeschleife führte über die nördlich der Stadt lie genden Sklavenpferche und den Galgenberg mit seinen au genblicklich ungenutzten Vorrichtungen.
    Der Gleiter landete unterhalb der Zitadelle auf dem Platz, an dem die Verwaltungsgebäude lagen. Früher waren die Emissäre im Freihafen gelandet, wo sie oft lange warten mußten, bis eine Delegation der Mütter sich zu ihnen bequemte. Barakuda hatte das geändert. Er nickte den ausgesuchten Männern zu.
    Timoara stieg als erster aus; ihm folgten Learoyd, der lange dürre Vlad Oubou und Ping. Sie stellten sich neben dem Gleiter auf, die Karabiner geschultert.
    Noch ehe Barakuda den Boden erreicht hatte, war der Glei ter umringt. Schlanke, großgewachsene Kriegerinnen riegelten die Zugänge zum Platz ab. Sie trugen leichte Kettenhemden, metallene Beinschienen und die mit vergoldeten Plättchen besetzten, von der Taille bis zur Mitte der Oberschenkel reichenden »Lendungen der Unberührbarkeit«. An den Ledergürteln der Wehrhaften Jungfrauen hingen kurze Schwerter mit breiten, zweischneidigen Klingen und scharfen Spitzen; in den Händen hielten sie gespannte Langbögen.
    Barakuda ignorierte die Sperrkette. Gefolgt von den vier Soldaten ging er zum Ratsgebäude. Hinter ihm klappte die Leiter zurück, und der Gleiter stieg einige Meter. Die Gardistinnen gaben den Weg frei.
    Neben dem Portal des Ratsgebäudes standen zu beiden Seiten Stelen, die sich nach oben verbreiterten und im Wappen von Pasdan endeten: ein Kreis mit zwei Kreuzen, oben und unten. Großflächig und erhaben war über dem Portal die abstrakte Darstellung eines Uterus mit Ovarien angebracht.
    Im Eingang erwarteten drei Mütter den Emissär. Sie trugen togaähnliche Gewänder, die bis auf die Sandalen fielen. Zwei der Umhänge waren von der Farbe eines kräftigen Rotweins; ihre Trägerinnen waren demnach Gebietende Mütter oder Gebieterinnen. Schiffskommandantinnen, Ratsangehörige und Befehlshaberinnen von Tausendschaften der Wehrhaften Jungfrauen trugen diese Farbe. Die dritte Mutter war in ein Purpurgewand mit goldenen Kreuzkreisen gehüllt; sie gehörte zur Kaste der Erzmütter und damit zur höchsten Stufe der Hierarchie: Hauptpriesterinnen und Kriegsmütter, die aus ihren Reihen die oberste Gebieterin wählten, die Scharlachprim. {1}
    Barakuda neigte gemessen den Kopf. »Ave, madires«, sagte er. Mit Absicht verwendete er nicht die antiquierte Form des Galaktein, die in Pasdan gesprochen wurde und matres verlangt hätte. »Erzmutter, Gebieterinnen, ich grüße Sie und überbringe die besten Wünsche des Gouvernements.«
    Die Erzmutter machte eine Handbewegung, die man als Gruß auslegen mochte. Sie blickte an Barakuda vorbei auf seine Eskorte.
    »Die tierischen Schlächter schänden die Heilige Stadt.«
    »Die Männer sind keine Tiere, und sie sind Wehrhafte Krieger, nicht Schlächter«, sagte Barakuda gelassen. »Au ßerdem
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher