Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Morgennes

Morgennes

Titel: Morgennes
Autoren: David Camus
Vom Netzwerk:
entra en baissant la tête, suivi d’une femme à la beauté altière et d’une fillette qui semblait avoir dans les quatre ans et me rappelait quelqu’un, sans que j’arrive à savoir qui.
    — Tu n’es pas venu seul ? Tu as amené des amies ? Tu as bien fait…
    — Je te présente dame Guyane et sa fille, Cassiopée.
    — Soyez les bienvenus en mon humble demeure !
    — Nous avons eu le plus grand mal à vous trouver, me dit Guyane.
    — Oh, dis-je. C’est que j’ai beaucoup voyagé… Après Saint-Pierre de Beauvais, Arras et Troyes, je me suis finalement fixé ici, à la cour de Marie de Champagne.
    Un mouvement dans mon dos attira mon attention. C’était la fillette. Elle s’approchait de la cassolette où j’avais mis de l’encens à brûler.
    — Attention, c’est chaud !
    La fillette recula la main, mais sa mère me dit.
    — Ne vous inquiétez pas, elle ne se brûle jamais.
    — J’ai trouvé ! m’exclamai-je. Je sais à qui elle me fait penser !
    Gargano me regarda en roulant de grands yeux, ce qui m’incita à me taire.
    — À qui ? me demanda Guyane.
    — À saint Marcel… Un saint qui avait le pouvoir de manipuler des objets chauffés au rouge sans se blesser.
    Gargano m’adressa un énorme sourire. Apparemment, j’avais bien répondu.
    — Et ça, qu’est-ce que c’est ? demanda Cassiopée en montrant l’œuf qui trônait sur mon écritoire.
    — Oh, ça ? Ce n’est rien, malheureusement. Je l’ai trouvé dans les monts Caspiens. Tu peux le toucher si tu fais attention. Mais je crains qu’il n’éclose jamais. Cela fait trop longtemps…
    La fillette prit l’œuf dans ses mains, et le caressa doucement.
    — Regardez ! s’exclama-t-elle. Il se fendille !
    Je n’en croyais pas mes yeux. C’était un miracle. La coque se craquelait. À l’intérieur se devinait la forme, non pas d’un poussin, mais d’un autre oisillon. Un bébé oiseau de proie ? Étrange…
    — Eh bien, dis-je à la fillette. À croire qu’il t’attendait !
    — Que c’est beau, fit Guyane en s’approchant de sa fille. Tiens-toi droite, Cassiopée. Et ne le fais pas choir…
    — Maman ! s’exclama la fillette en ouvrant de grands yeux. Il faut lui donner un nom !
    La jeune femme me regarda.
    — Eh bien…
    — Allez, insista la fillette. Et toi, tonton Gargano, tu ne dis rien ? S’il te plaît !
    — Pourquoi ne demandes-tu pas à son propriétaire ? grommela Gargano.
    — Oh oui, oui ! s’enthousiasma la fillette.
    Le rouge me monta aux joues, et je proposai :
    — Et si nous l’appelions Galline ?
    — Galline ? fit Guyane. Ce nom me semble plus approprié pour une poule…
    — Vous n’avez pas tort. Mais c’est pour moi une façon de rendre hommage à un ami très cher dont j’ai entrepris, dis-je en posant la main sur le manuscrit auquel je travaillais, de raconter la vie.
    — Comment s’intitule votre livre ? me demanda Guyane en le regardant.
    — Oh, mentis-je, il n’a pas encore de titre…
    Ce disant, je rangeai mon ouvrage dans une armoire, de crainte qu’elle n’en vît la couverture. Car je lui avais donné le titre du livre que lisait le gardien de l’Ultime épreuve, dans les monts Caspiens : Morgennes.

GLOSSAIRE
    Abds  : esclaves noirs formant le gros des troupes égyptiennes.
    Basileus  : empereur des Grecs. (Ici, Manuel Comnène.)
    Besant  : monnaie d’or ou d’argent, d’origine byzantine.
    Céphalotaphe  : coffret destiné à garder une tête coupée.
    Chrysobulle  : chez les Grecs, acte de loi, déclaration de privilège ou édit signé de la main du basileus et scellé d’or.
    Chrysotriclinos  : chez les Grecs, salle du trône impérial.
    Draconocte  : chasseur de dragons.
    Dromon  : galère byzantine, manœuvrée par des rameurs.
    Felouque  : petit bateau à voile.
    Gynécée  : chez les Grecs, appartement réservé aux femmes.
    Litterati (singulier : litterato) : les lettrés, ceux qui savent le latin. (Par extension, désigne le plus souvent les moines, les hommes d’Église.)
    Losengier  : un bonimenteur, qui passe son temps à dire des fariboles, des menteries.
    Maille beauvaisine  : monnaie ayant cours à Beauvais.
    Miséricorde  : sorte de dague très fine, permettant de passer à travers les défauts des armures.
    Nephilim  : dans la Bible, ce terme désigne les géants qui ont jadis peuplé la Terre.
    Œkoumène  : surface habitable de la terre.
    Ost  : armée féodale.
    Pougeoise
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher