Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Jack Nicholson

Jack Nicholson

Titel: Jack Nicholson
Autoren: Patrick McGilligan
Vom Netzwerk:
spécifiquement engagé pour ne pas l’interpréter. » sont des citations extraites du Rolling Stone du 14 août 1986.
    « Un mufle inintéressant » est une citation tirée du Vanity Fair d’août 1986.
    « Il y a pour moi quelque chose d’autobiographique. » est tiré du Los Angeles Times Magazine du 5 août 1990.
    « Je crois que je ne connaissais même pas le nom de mon personnage à ce moment-là » est tiré du Vanity Fair d’août 1986.
    « Moins bien que lui-même. » est tiré du Rolling Stone du 14 août 1986.
    « C’est mon idole. » est tiré du Vanity Fair d’août 1986.
    « Il n’y a personne comme lui. » est tiré d’un article publié dans Newsweek le 30 novembre 1987.
    Pour la section sur Les Sorcières d’Eastwick, je me suis appuyé sur plusieurs articles, notamment « Behind the Scenes : Toil and Trouble » de Susan Roether (American Film, juillet-août 1987) ; et « Jack of All Trades » de George Miller ( Time Out, Londres, 18-25 mai 1988). Toutes les citations de George Miller proviennent de cet article de Time Out.
    Toutes les citations de William Kennedy relative à Ironweed sont extraites de l’« Introduction » à The Making of Ironweed (New York, Penguin 1987).
    Toutes les citations de Hector Babenco proviennent de « Fall Stars », interview de Hector Babenco réalisée par Brian Case et publiée dans le Time Out (Londres) de mai 1989.
    « L’expiation du péché » est une citation tirée du Los Angeles Times-Calendar du 27 octobre 1991.
    « Accordait rarement des interviews » est tiré du Los Angeles Times du 16 juin 1985.
    « J’ai vu beaucoup de supporters dans ma vie. » est tiré du Sports Illustrated du 3 novembre 1986.
    « Il est probable qu’aucune autre star de Hollywood. » est tiré de « The Myth That Jack Built » de Steve Erickson (Esquire, septembre 1990).
    Les informations relatives à Batman proviennent de «  Batman, the Gamble » de Jack Mathews et al. (Los Angeles Times-Calendar, 18 juin 1989).
    « Il est aussi difficile de conclure une affaire avec Jack. » est une citation de Peter Guber extraite du Vanity Fair d’avril 1992.
    « J’ai sorti une citation de Nietzsche. », citation de Warren Skaaren, et « C’est une question que je pose toujours à mes proies. », citation de Nicholson, proviennent du Sunday Times du 6 août 1989.
    « Survoltée », « Je faisais tout ce qui me passait par la tête » et « Au début, on croit qu’il pleure. » sont des citations extraites du New York Times du 18 juin 1989.
    « Éternel » et la comparaison avec l’histoire d’amour de Sartre et Beauvoir proviennent du Vanity Fair d’avril 1992.
    « Elle (la relation Nicholson-Huston) a toujours été imprégnée d’un profond sentiment de désespoir » est une citation de Bob Rafelson extraite du Vanity Fair d’avril 1992.
    Les révélations de Karen Mayo-Chandler ont été publiées dans le Playboy de décembre 1989. L’article qui les accompagnait, « The Joker Was Wild », était signé du nom de Kenelm Jenour.
    « Un article sur les prouesses sexuelles de Jack pour Noël. » est une citation extraite de « Life After Jack » de Ben Brantley ( Vanity Fair, juillet 1990).
    « Non-évènement » et « causé quelques problèmes avec Miss Huston » sont des citations extraites du Smart d’octobre-novembre 1990.
    Nicholson a expliqué à Nancy Collins comment il avait informé Anjelica de la grossesse de Rebecca Broussard dans le Smart d’octobre-novembre 1990.
    « Elle (Anjelica) savait qu’il y avait une autre femme et un bébé. » est une citation tirée de « Jack Nicholson : Why the Joker’s Too Wild for TV  » de Mary Murphy ( TV Guide, 11 août 1990).
    « Ça m’a énervée, parce que j’avais gagné. » est tiré de « Learning to Live With Runaway Fame » d’Aljean Harmetz (New York Times, 18 mai 1986).
    « J’ignore si Miss Huston le croit ou non. » et « Anjelica ne comprendra jamais ça. » sont des citations extraites du Smart d’octobre-novembre 1990.
    Le point de vue d’Anjelica, après sa rupture avec Nicholson, a été résumé dans le Vanity Fair de juillet 1990 et dans « A Bit of a Coyote, a Hell of a Woman » de David Thomson (American Film, novembre 1990).
    Rebecca Broussard a souvent été décrite comme une « ancienne serveuse », notamment dans le numéro du 16 septembre 1990 de Women’s Wear Daily, qui contredisait également la version
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher