Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Das Buch der verschollenen Geschichten - Teil 1 & Teil 2

Das Buch der verschollenen Geschichten - Teil 1 & Teil 2

Titel: Das Buch der verschollenen Geschichten - Teil 1 & Teil 2
Autoren: J.R.R. Tolkien
Vom Netzwerk:
Turm thronte«. Er fährt fort:
    »Mein Vater entstammte einem Küstenvolk, und die Liebe zum Meer, das ich nie gesehen hatte, lag mir im Blut, und mein Vater nährte diese Sehnsucht, denn er erzählte mir Geschichten, die sein Vater ihm einst erzählt hatte. Nun fügte es sich, dass meine Mutter bei einer grausamen Belagerung jener alten Stadt Hungers starb und mein Vater im bitteren Kampf auf den Mauern fiel, und ich, Eriol, am Ende zu den Gestaden des Westlichen Meeres entkam.«
    [Dann erzählt er von] seinen Streifzügen durch die westlichen Häfen … von seinem Schiffbruch auf fernen westlichen Inseln, wo er schließlich auf einer einsamen Insel einen uralten Seemann traf, der ihm Obdach gab und ihm am Feuer in seiner abgelegenen Hütte sonderbare Geschichten erzählte von Dingen jenseits der Westlichen Meere, von den Zauberinseln und von jener einen, die in letzter Einsamkeit hinter ihnen lag …
    »Danach«, fuhr Eriol fort, »war meine Neugier nach den westlichen Inseln geweckt, und umso neugieriger befuhr ich das Meer auf der Suche nach Geschichten dieser Art, und so fügte es sich tatsächlich, dass ich am Ende nach vielen großen Reisen, dank des Segens der Götter, nach Tol Eressea gelangte …«
    [In der Schreibmaschinenfassung dieses Verbindungsstückes wird außerdem gesagt, dass in Eriols Vaterstadt »ein mächtiger Herzog wohnte«, der] wenn er von seinen höchsten Zinnen Ausschau hielt … doch nie die Grenzen seines ausgedehnten Besitzes erkennen [konnte], ausgenommen im Osten, wo in der Ferne die blauen Schemen der großen Gebirge lagen – dieser Turm indes galt als der höchste, den es in den Ländern der Menschen gab.
    Die Belagerung und die Eroberung der Stadt waren das Werk »wilder Menschen aus den Gebirgen des Ostens«.
    Am Ende der Schreibmaschinenfassung versicherte Ausir Eriol, »dass dieser uralte Seemann am einsamen Gestade kein anderer war als Ulmo selbst, der Reisenden, die er liebt, nicht selten in dieser Gestalt erscheint«; doch Eriol glaubte ihm nicht.
    Oben S. 305 habe ich Gründe genannt, warum in der »Eriol-Geschichte« sich seine Jugend nicht in England abgespielt haben kann.
    Wenden wir uns nun den Textstücken zu, die sich mit der späteren, der »Ælfwine-Geschichte« befassen. Aus Text (15) wissen wir, dass Ælfwine im Südwesten von England wohnte und dass sein Vater und seine Mutter von Seeräubern ermordet wurden; aus Text (20), dass sie »von wilden Menschen des Meeres getötet wurden«; aus Text (16), dass er »von den Normannen vertrieben« wurde. In Text (15) wird seine Begegnung mit dem »uralten Seemann« erwähnt. In Text (16) kommt er zum Hafen an der Südküste von Tol Eressea; und in Text (17) erwacht er bei Ebbe am Strand.
    Ich komme nun zu der Erzählung, die schließlich Gestalt erhielt. Man wird, vielleicht erleichtert, feststellen, dass Ing, Ingwe und die Ingwaiwar völlig verschwunden sind.

Ich füge hier eine Synopse der Unterschiede zwischen den drei Fassungen von Ælfwine von England an:
A
I
II
Æ. segelt von Belerion fort und sieht »Inseln in der Dämmerung«.
Wie in A.
Wie in A, doch Ælfheah wird genannt.
Æ. segelt wiederum mit 7 Gefährten von England fort.
Sie stranden auf der Insel des Mannes vom Meer(alle überleben).
Æ. hat nur 3 Gefährten und ist der einzige Überlebende.
Æ. hat 7 Gefährten, ist allein auf der Insel und glaubt die anderen ertrunken.
Der Mann vom Meer hilft ihnen ein Schiff zu bauen, begleitet sie aber nicht.
Der Mann vom Meer hilft beim Bau und begleitet Æ.
Æ. und der Mann vom Meer finden ein gestrandetes Wikingerschiff, mit dem sie gemeinsam fortsegeln.
Der Mann vom Meer springt von einer Klippe ins Meer.
Sie kommen zur Insel der Ythlinge. Der Mann vom Meer springt von einer Klippe. Æ. findet 7 Gefährten unter den Ythlingen.
Wie in I, doch Æ. findet seine Gefährten aus England, die er ertrunken glaubte; dazu kommt Bior von den Ythlingen.
3 seiner Gefährten werden auf den Zauberinseln verzaubert.
Wie in A, doch in diesem Fall sind sie Ythlinge.
Wie in A.
Sie werden von Tol Eressea fortgetrieben, nachdem sie es gesichtet haben; Æ. springt über Bord, und die Übrigen kehren heim.
Sie werden von Tol Eressea fortgetrieben; alle, eingeschlossen Æ., kehren heim.
Wie in A.
Veränderungen der Namen und unterschiedliche Namen

    Lúthien Der Name der Insel in I und II; in A Luthanien (vgl. Anmerkung 20).
    Déor Nur in I bei der ersten Nennung Déor < Heorrenda, danach immer Déor; A hat Déor.
    Evadrien in I <
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher