Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Auf der Suche nach Tony McKay

Auf der Suche nach Tony McKay

Titel: Auf der Suche nach Tony McKay
Autoren: Yt Genthe
Vom Netzwerk:
keep people quiet,’ sagt Britta.
    Tony nickt nachdenklich.
    ‘And that Maggie’s mum is some kind of spy and organises a resistance group in Wichita,’ sagt Heiko, um etwas zu der Liste unserer Erfolge beizutragen.
    Tonys Augen werden größer und größer. ‘There is a spy ring in Wichita? I mean, I know the place, it’s dull as can be.’
    Ja, dass Wichita so spannend nicht ist, das haben wir auch herausgefunden.
    ‘Maybe that’s why they put it there,’ sage ich, ‘but I believe there are other cells as well, all over the place. And the headquarters is somewhere in the north of Canada.’
    ‘In Grand Prairie,’ ergänzt Heiko.
    ‘And that’s where we are planning to go next,’ sagt Rosa, ‘because we can’t go back to Germany for obvious reasons...’
    ‘Well, some of us can,’ sagt Britta, ‘and will.’
    Rosa guckt Britta an und zuckt mit den Schultern, ‘Whatever, so some of us will go to Grand Prairie and find the Resistance.’
    Tony sitzt und staunt, als all diese Neuigkeiten durch den Schleier seiner Medikamente zu ihm durchdringen. Er guckt uns der Reihe nach an und eine ganze Weile sagt niemand etwas.
    ‘Seems you guys are already pretty clued up at finding answers for yourselves,’ kommt irgendwann von ihm, ‘what do you need me for?’
    Ich gucke zu Rosa und Heiko hinüber.
    Könnte er Recht damit haben? Brauchen wir ihn eigentlich gar nicht mehr? Wer Banken ausrauben und Autos klauen kann, wer Homeland Security linkt und verschollene Autoren aufspüren kann, der hat schon einiges zum Thema Widerstand gelernt.
    ‘Well, the plan had always been to come and see you. And I guess that is what kept us going,’ sage ich.
    ‘Yes, but along the way, you have learned a thing or two, haven’t you?’ sagt Tony und lächelnd.
    Wir gucken uns an.
    ‘Possibly maybe. Guess we have, actually,’ sagt Rosa und nickt.
    ‘I’m glad I could be of help to you after all, even if all I did was tell you that you don’t need anybody telling you what to do, because you know already.’
    Da sind wir also den ganzen weiten Weg gekommen, damit Tony McKay uns erzählt, dass wir eigentlich niemanden brauchen, um uns zu sagen, was wir tun sollen. Wobei der Weg hierher uns sicherlich auch einiges gelehrt hat, Dinge, die wir nie herausgefunden hätten, wenn wir in H. in Harry’s Bar sitzen geblieben wären.
    ‘How are you gonna get to Grand Prairie then?’ will Tony wissen.
    ‘We’ve got a Winnebago,’ sagt Heiko.
    Tony fängt wieder an zu schmunzeln, ‘A Winnebago? Seriously?’
    ‘Yes,’ sagt Rosa, ‘down on the beach.’
    Er steht auf und guckt aus der Terrassentür zu Bills altem Zuhause herunter, das uns jetzt schon einige Tausend Kilometer so treue Dienste leistet. Lange Zeit steht er so am Fenster. Dann dreht er sich zu uns um. Ich frage mich, was in ihm vorgeht.
    ‘How did you find me?’ fragt Tony und guckt uns ernst an.
    ‘Oh, that wasn’t so difficult,’ sagt Heiko, ‘we went to see Mr Bronstein in New York and he gave us the address of Hank in Arizona.’
    Tja, von dem Bronstein bis nach Arizona ging es ja noch, nur aus dem Kaktusesser dann Informationen über Tony herauszulocken, das war die wirkliche Kunst.
    ‘And Hank, how is he?’ fragt Tony.
    ‘Hank is fine, he eats a lot of cactus, though,’ sagt Britta mit einem Augenrollen.
    Tony grinst breit. ‘That sounds like Hank allright.’
    ‘He was talking in metaphors all the time and he wasn’t happy with what you are doing now. He said you were with the Dark Side,’ sagt Rosa und guckt Tony fragend an.
    Der starrt wieder aus dem Fenster über das Wasser. ‘That’s a bit rich coming from someone who is off his head on peyote all the time. He isn’t exactly starting the revolution himself, is he?’ sagt Tony finster.
    Das mag stimmen. Hank hat seinen Kopf im Wüstensand vergraben wie ein Schwein, das nach Trüffeln sucht. Aber während Hank hedonistisch seinem eigenen Pläsir lebt und somit passiv zur Perpetuierung der herrschenden Verhältnisse beiträgt, was hat Tony denn getan, um die Welt zu verändern? Wenn es so ist, wie wir vermuten, dann hat er mehr aktiv als passiv zur fortsetzenden Betäubung und Verdummung der Menschheit beigetragen.
    ‘So what did Hank mean exactly when he said you were with the Dark Side? That you write for Carl Ploszack?’ fragt Rosa.
    Tony guckt in die Ferne über den Pazifik. ‘Yes. All that rubbish he has been putting out for years, I have written all of that.’
    ‘Why do you
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher