TITLE
helle Furcht.
Auf seinem Schild prangt dieses stolze Wappenbild:
Von Sternen glühend ist ein Himmel dargestellt,
Der helle Vollmond, aller Gestirne schönstes, strahlt
Inmitten seines Schildes hell, ein Aug der Nacht.
So frech in seinen allzustolzen Waffen tobt
Er an dem Gestad des Flusses voller Kampfbegier,
Gleichwie ein Streitroà sein Gebià anschnaubt und schäumt,
Wenn's auf die Schlachttrompete harrend stampft und bäumt.
Wen stellst du dem entgegen? Wer wird Proitos' Tor,
Wenn's aufgetan ist, recht zu schirmen tüchtig sein?
Eteokles:
Ich bin um den nicht bang mit allem seinem Prunk;
Denn Wunden schlagen können jene Bilder nicht;
Helmbusch und Glöcklein ritzen auch nicht sonder Speer;
Und jene Nacht, die, wie du sagst, auf seinem Schild
Im Funkelspiel der Himmelssterne gleiÃt und blitzt,
Gar leicht prophetisch kann ihm diese Torheit sein.
Denn senket Nacht sich nieder auf sein sterbend Aug,
Dem Wappenträger wär das stolze Wappen dann
In Ernst und Wahrheit als bedeutungsvoll erprobt,
Und seinen Hochmut legt' er selbst sich selber aus.
Ich will dem Tydeus Astakos' erlauchten Sohn
Entgegenstellen als Beschirmer jenes Tors,
Den hochgebornen, der dem hehren Thron der Scham
Stets nah in Ehrfurcht, übermütger Rede feind,
Zum Schlechten langsam, gern sich doppelt brav bewährt,
Der erdentsproÃnen Sparten, die der Kampf verschont,
Berühmten SpröÃling, dieses Landes echten Sohn,
Melanippos. Jetzt entscheidet Ares' Würfel nur;
Und gleich des Blutes heilgem Recht treibt's ihn hinaus
Zum Schutz der Muttererde gegen Feindesspeer.
Erste Strophe
Chor:
Daà mein Kämpfer heut glücklich im Kampfe sei,
Gewährt's, Götter! Ja, gerecht zieht er hin,
Unserer Stadt zum Schirm. –
Und doch fürcht ich sehr, zum Heil der Seinen sterben ihn
Blutigen Tod zu sehn.
Bote:
Ihm mögen also Sieg verleihn die Ewigen!
Das Tor Elektra ferner loste Kapaneus,
Ein zweiter Riese, mächtiger als der erste noch;
Sein stolzes Trotzen sinnet mehr denn Menschliches;
Er droht den Mauern, Gott behüt sie, GräÃliches;
Denn sei's mit Gottes Willen oder nicht, die Stadt
Zerstören woll und müà er, nicht abhalten werd
Ihn selbst des Zeus Zorn, schlüg auch rings sein Wetter ein;
Ja, allen Blitzstrahl und des Donners glühnden Pfeil
Nennt er des Mittags warmen Sonnenstrahlen gleich.
Als Wappen trägt er einen nackten Feuerknecht,
Der, einer Fackel drohnden Brand in seiner Hand,
Mit goldner Inschrift kündet: Ich zünd an die Stadt!
So kühnem Kämpfer sende – wer miÃt sich mit ihm?
Wer steht des Mannes kühnem Trotze sonder Furcht?
Eteokles:
Auch dieser Vorzug, nach sich zieht er sein Gericht;
Denn gegen jeden tritt, dem eitlen Ãbermut
Sogleich gerecht, sein eigner Mund als Kläger auf.
So droht in Waffen Kapaneus, indem er frech
Die Götter miÃehrt; und ermüdend seinen Mund
Mit eitler Siegeslust, sendet er, ein Sterblicher,
Dir, Zeus, gen Himmel seiner wilden Worte Flut.
Ich weià es, ihn wird niederschmettern und mit Recht
Ein glühnder Blitzstrahl, welcher dann mitnichten gleich
Dem warmen Mittagsonnenstrahl ihm möchte sein.
Als Gegner steht ihm, wie er keck auch prahlen mag,
Des Polyphontes Kraft, ein Mann von glühndem Mut,
Ein groÃes Bollwerk, durch der Schützerin Artemis
Beistand und aller Götter Gnad ein sichrer Schutz.
Nenn einen anderen, anderem Tore zugeteilt. –
Erste Gegenstrophe
Chor:
Tod dem, der sich so uns zu bedrohn vermaÃ.
Des Blitzstrahles Pfeil hemme des Frevlers FuÃ,
Eh er ins Haus mir dringt,
Eh wild fort er mich, aus mädchenhafter Kammer fort
Treibt mit der frechen Lanze.
Bote:
So sag ich weiter, wer das nächste Tor erlost.
Dann als dem dritten fiel das dritte Steinchen nun
Für Eteoklos aus dem umgestürzten Eisenhelm,
Der Seinen Schar zu führen zum Neïtischen Tor.
In weiten Kreisen jagt er sein zaumknirschendes
Gespann, das torwärts durch das Feld zu fliegen drängt;
Durch ihr Gebià zischt wie Barbarenmundes Laut
Des nüsternstolzen Wieherns dampfgeschnaubter Hauch.
Kunstreich gemalt glänzt auf dem Schild sein Wappenschmuck;
In voller Rüstung steigt an einer Leiter rasch
Ein Mann zu einem Turm empor, um den er kämpft,
Nach seiner Inschrift goldnen Zeichen sagt er aus,
Daà Ares selbst ihn nicht vom Turme stürzen soll.
Auch diesem stell entgegen einen Tüchtigen,
Um das Joch der Knechtschaft abzuwehren von der Stadt.
Eteokles:
Den
Weitere Kostenlose Bücher