Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Le prix du secret

Le prix du secret

Titel: Le prix du secret
Autoren: Fiona Buckley
Vom Netzwerk:
rassembler son courage afin de se livrer. Le cœur battant, je refermai mes doigts sur le fourreau.
    Klara, blottie dans un coin de son fauteuil, la tête appuyée sur sa main, ne s’était aperçue de rien. Elle poussa soudain un soupir, s’affala en avant et s’écroula par terre. Bruni poussa cri de surprise ; le Turc s’agenouilla près d’elle et lui souleva la tête. Du sang coulait de son oreille et je découvris, avec désarroi, qu’un côté de son visage était déformé comme sous la pression d’une main.
    Celui qui me retenait se pencha pour voir. Un instant, il relâcha son attention – et son étreinte. Je croisai le regard de Longman, le plus proche de moi. Il comprit. Aussitôt, il bondit sur nous et saisit le poignet de mon agresseur. Débarrassée de la menace du couteau, je me dégageai et me jetai sur le côté, déclenchant un véritable chaos. Des dagues apparurent comme par magie. Dans un instant, les deux camps s’entretueraient.
    Ce n’était en rien le résultat que j’espérais. Je savais ce que je voulais, de même que le moyen d’y parvenir. Dans la cour du Cheval d’or, lors de l’incendie, il avait produit l’effet voulu sur Dick Dodd. La nuit précédente, Klara avait menacé de l’employer pour calmer Hélène. Le seau d’eau se trouvait à sa place habituelle, près du foyer. Je le saisis et en déversai le contenu sur la mêlée.
    — Arrêtez ! criai-je. Je hais le simple nom de Jenkinson ! Je veux sa mort. Il n’est pas ici et nous n’arrivons pas à le trouver. Si vous le pouvez, Signor Bruni, pour l’amour de Dieu allez-y, tuez-le donc pour moi !
    Ils restèrent plantés là, ruisselant, à me regarder bouche bée. L’air ahuri de mon beau-père m’eût amusée, en d’autres circonstances. Jenkinson réprimait un sourire.
    — Allez, Signor Bruni ! insistai-je. Trouvez l’homme qui se fait appeler Ignatius Wilkins et dépêchez-le vers l’autre monde, afin qu’il ne puisse plus nuire aux honnêtes gens !
    Le Signor Bruni ôta son bonnet de velours et s’inclina devant moi.
    — Que de passion dans votre voix, signora ! Je suis à deux doigts de vous croire.
    — Que vous faut-il encore ? s’écria mon beau-père. Jenkinson volerait un hochet à un bébé pour peu qu’il soit en or !
    — Il est plus glissant qu’une anguille, ajoutai-je. Nous savons qu’il n’a réservé de place sur aucun navire en partance pour l’Angleterre. Il pourrait choisir une autre destination afin de nous semer. De grâce, poursuivez-le et épargnez-nous cette peine !
    Durant le court silence tendu, Bruni et Morelli tinrent conciliabule. Mon beau-père, redoublant d’imagination, tança Jenkinson d’un ton dur :
    — Je vous avais pourtant dit de monter la garde à la porte du fleuve. Pourquoi faut-il que vous n’obéissiez jamais ?
    — Pardon, monseigneur, répondit le marchand d’un air humble.
    Bruni s’inclina à nouveau devant moi.
    — Fort bien. Signora, nous pensons que vous dites la vérité. Nous serons vos chiens de chasse. Nous poursuivrons votre gibier et nous vous vengerons. Nos excuses pour vous avoir dérangée. Et…, dit-il en contemplant Klara, nous regrettons. Faites ce que vous pourrez pour elle.
    Sur ce, Bruni rassembla ses hommes d’un geste et ils disparurent, telles des ombres, par la porte de derrière. Nous entendîmes leurs coups de rames s’éloigner.
    — Ils regrettent… ! m’écriai-je, folle de rage, en écartant le tisonnier du feu. Ils… C’est à n’en pas croire ses oreilles !
    J’étais en nage et je tremblais sous l’effet du contrecoup.
    — Vous n’avez pas mentionné le Sainte-Marguerite, remarqua Jenkinson.
    — Il pourrait en prendre un autre, on ne sait jamais. Et puis, une telle abondance de détails aurait paru suspecte.
    Vacillante, j’allais m’agenouiller auprès de Klara.
    — Venez vite ! Elle va très mal !
    L’état de la vieille femme était alarmant. Elle respirait en émettant une sorte de râle. L’un de ses yeux, grand ouvert, semblait ne pas nous voir, et l’autre restait fermé. Jenkinson prononça son nom. Lentement, la paupière close s’ouvrit. Il dit quelques mots et Klara, l’élocution laborieuse, lui répondit.
    Il releva la tête vers moi.
    — Elle n’a pas voulu me trahir. Elle dit que nous lui avons acheté des provisions et que, le premier matin, j’ai préparé le déjeuner. Personne n’avait jamais fait cela pour elle.
    Nous allâmes avertir
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher