Knochenfunde
hätte ich ihn sterben lassen sollen?«
»Weil Sie nicht wollten, dass die Cabal-Versammlung abgebla sen wird. Sie wollten, dass sie alle herkommen. Sie haben das geplant, seit Etienne Ihnen gesagt hat, dass die Versammlung in Boca Raton stattfinden würde.«
»Aber das hat er mir gar nicht gesagt.«
»Doch, das hat er. Warum hätte er es auch nicht tun sollen? Er mochte Sie, und er vertraute Ihnen. Immerhin haben Sie ihn zwei Jahre lang bearbeitet, um ihn so weit zu bekommen.«
»Zwei Jahre?«
»Seit er den Posten im Forschungszentrum angenommen hat, um für Sie zu arbeiten.«
»Was?«
»Herrgott noch mal, hören Sie endlich auf mit dem Theaterspiel.
Es ist vorbei. Sie sind nicht Bill Nathan.«
Er hob die Brauen. »Ach nein?« Er legte den Kopf schief. »Wer bin ich dann? Mal überlegen. Ein guter Journalist müsste eigentlich drauf kommen, worauf Sie hinauswollen. Sie glauben, ich sei Thomas Simmons?«
Sie schüttelte den Kopf. »Das ist eine weitere falsche Fährte, die Sie gelegt haben. Wie lange glaubten Sie eigentlich, mir vorenthalten zu können, dass Sie Harold Bendy sind?«
Seine Mundwinkel zuckten. »Was? Sind Sie verrückt gewor den?«
»Joe hat von seinen Kollegen einen Anruf erhalten wegen der Explosion, die Jennings getötet hat. Es gab keine Bombe in dem Wagen. Der Sprengstoff befand sich in dem Schädel, und die Explosion wurde durch Fernsteuerung ausgelöst.« Sie schaute ihn an.
»Und der Schädel war nicht derselbe, an dem ich gearbeitet habe. Es war überhaupt kein menschlicher Schädel. Es war eine sehr gute Imitation aus Plastik, mit einem Überzug aus Ton. Das heißt also, der Schädel muss ausgetauscht worden sein. Ich habe mich gefragt, wer Gelegenheit hatte, Victor gegen den Plastikschädel auszutauschen, und warum er das getan hatte. Dann rief Galen an und sagte mir, Hughes hätte etwas metallisch Glänzendes unter der Veranda entdeckt. Sie fanden ein ganz kleines, sehr ausgeklügeltes Lauschgerät mit großer Reichweite. Der Regen hatte den Haufen Laub fortgespült, unter dem es verborgen gewesen war. Irgendjemand wollte genau wissen, was in unserem Haus vor sich ging, und Hebert konnte unmöglich so nah herangekommen sein. Aber Sie haben sich die meiste Zeit draußen auf der Veranda aufgehalten, und Sie waren auch an dem Abend, als ich aus dem Haus kam, nachdem ich die Explosion gehört hatte, auf der Veranda. Womöglich haben Sie Jennings’ Gespräch mit Rusk belauscht und anschließend seinen Wagen in die Luft gesprengt. Auf einmal passte alles zusammen. Ich habe Galen gebeten, ein paar Fotos von Simmons zu besorgen, sie in den Computer einzuscannen und mir per E-Mail zu schicken. Und siehe da: Victor war gar nicht Harold Bently, sondern Thomas Simmons.«
Bendy schwieg einen Moment. »Schade. Das bedeutet wohl, ich bin enttarnt.«
»Und gestern Abend, als Sie uns die Fotos von dem Mann gaben, den Sie Simmons nannten, war das noch eins von Ihren Verwechslungsspielchen. Sie haben das Gesicht per Computer in die Bilder vom California Institute of Technology einfügen lassen. Das ist heutzutage mit einem Fotoprogramm ein Kinderspiel. Wer war der Mann an der Kirche?«
»Irgendein Kerl, den ich auf der Straße aufgelesen und bezahlt habe. Er hat seinen Job ganz gut erledigt, finden Sie nicht?«
»Warum haben Sie sich all die Mühe gemacht?«
»Ich habe gefürchtet, Sie würden Verdacht schöpfen, wenn ich dem ›Schattenmann‹ nicht ein bisschen Substanz verpasste.«
»Und wann haben Sie die Schädel ausgetauscht?«
»In Galens Haus, als ich Ihre Sachen eingepackt habe. Deswegen musste ich ja auch mit Ihnen fahren. Ich musste verhindern, dass Sie den Schädel noch einmal auspackten, um weiter daran zu arbeiten.«
»Weil die Attrappe Sie zeigte und Victor sich als Thomas Simmons entpuppt hatte. Sie sind ein hohes Risiko eingegangen.«
»So hoch war es gar nicht. Sie waren so besorgt wegen Ihrer Tochter, dass Sie kaum noch an Victor gedacht haben.
Außerdem kam es mir sehr gelegen, dass Sie sich stets weigern, sich Fotos desjenigen anzusehen, dessen Gesicht Sie gerade rekonstruieren. Ich wusste natürlich, dass Sie es irgendwann rausfinden würden, aber ich hoffte, dass das noch lange genug dauern würde.«
»Sie meinen, Sie hofften, Hebert würde mich töten, bevor ich dazu kam, einen Fotovergleich mit der Rekonstruktion zu machen.«
»Mit Hoffnung hatte das nichts zu tun. Es war einfach eine weitere tragische Notwendigkeit in einer bereits tragischen
Weitere Kostenlose Bücher