Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
La rose de Raby

La rose de Raby

Titel: La rose de Raby
Autoren: C.L. Grace
Vom Netzwerk:
d'après-midi. Dans la cuisine, Thomasina et Mathilda bavardaient joyeusement comme deux moineaux sur un toit.
    Mathilda était métamorphosée. Elle avait perdu son teint blême, gris ; ses yeux scintillaient et ses joues avaient pris de la couleur. Kathryn alla chercher dans la dépense un broc d'eau ainsi qu'une cuvette, dont elle se servit pour se laver le visage et les mains. Elle avait encore sommeil, ses membres lui faisaient mal, mais elle décida qu'elle se sentait mieux.
    —
    Où comptez-vous aller? demanda Thomasina à Mathilda. Je veux dire, si vous désirez rester ici, vous êtes la bienvenue.

    —
    Et vous y resterez, déclara Kathryn en prenant place à la table. Jusqu'à ce que ces affaires aient été clarifiées, vous êtes mon hôte, Mathilda.
    —
    J'ai des projets, répliqua la veuve. Thomasina m'a parlé du père Cuthbert, à l'hospice des Prêtres Indigents. Je ne me remarierai pas, Maîtresse. Si le roi me témoigne de la bonté, je désire remercier Dieu de ma libération, et j'aimerais travailler dans cet hospice.
    Kathryn discuta avec les deux femmes, interrompue de temps en temps par Wulf qui rentrait en courant du jardin, ou par l'arrivée de patients se plaignant de toutes sortes de maux sans gravité, ou encore par des clients venus acheter des simples ou des épices. La vie reprenait sans heurt son cours habituel. Thomasina entraîna Mathilda au jardin, tout en continuant à jacasser. Puis le soir tomba. Colum pénétra à grandes enjambées dans la maison, tout souriant.
    —
    Je viens d'arrêter le roi des rats, annonça-t-il en s'immobilisant près de Kathryn. Maître Malachi Smallbones est maintenant avec la vermine dans le cachot, sous l'hôtel de ville. Il est passé aux aveux complets.
    —
    Laissez-moi deviner, dit Kathryn. Maître Smallbones travaillait à Oxford, où il faisait sortir les rats des égouts en y mettant le feu.
    —
    À Oxford et ailleurs, fit Colum avec un sourire grinçant.
    Il se débarrassa de sa ceinture de guerre et s'assit à cheval sur le banc.
    —
    Doux Jésus, Kathryn, cet homme inspire plus de pitié que de haine. Quel fripon ! Il semblerait qu'il ait enfermé ces rats dans des caisses, qu'il les ait nourris avant de les apporter à Luxmoor, ce village en ruine à moins d'un mille de Cantorbéry.
    — Combien?
    —
    D'après Holbech, qui l'a suivi là-bas aujourd'hui, en fin d'après-midi, une centaine au moins.
    Kathryn secoua la tête.
    — J'ai du mal à le croire.
    Colum éclata de rire.

    —
    C'est facile. Les rats s'attrapent et se mettent en caisse aussi facilement que des escargots. Il n'y a pas d'infestation de rats à Cantorbéry. Smallbones en a apporté quelques-uns qu'il a lâchés à Westgate, South- gate, et près de la cathédrale. La rumeur a fait le reste, et...
    — Et la peur, interrompit Kathryn.
    —
    Il semblerait qu'il ait agi de la même façon en d'autres endroits, reprit Colum, Colchester, Oxford, Gloucester. Il crée le problème et propose ensuite de le résoudre.
    —
    J'espère que le Conseil de la ville n'oubliera pas le père Cuthbert.
    —
    Luberon fulmine. On dirait un gros pigeon ventru qui arpente un avant-toit.
    — Qu'adviendra-t-il de Smallbones?
    —
    Il devra rembourser. Il lui faudra sans doute travailler jusqu'au milieu de l'été pour débarrasser la ville de tous les rats, et il devra payer une lourde amende. Pendant une semaine, on l'attachera à l'arrière d'une charrette chaque jour, pour le conduire au pilori au son des cornemuses.
    Colum sourit.
    —
    C'est tout ce que Luberon a trouvé pour le moment.
    —
    Il faut envoyer un message à Luberon, déclara Kathryn. Qu'il demande au père Cuthbert de lui louer les Douze Apôtres.
    Colum promit qu'il le ferait et se leva.
    — Allons-nous parler de Wyville ?
    —
    Quand tout sera fini, Colum, nous le ferons.
    —
    Mais ce n'est pas fini, c'est cela? Il y a autre chose?
    —
    Nous allons avoir encore une visite, annonça Kathryn en se levant à son tour, et il faut que je me prépare.
    Elle retourna dans sa chambre où elle se changea, puis elle descendit prendre le repas du soir avec les autres. Colum cachait mal la joie que lui procuraient les nouvelles envoyées par Monksbane. Quand Thomasina le sut, elle se signa et tint à aller au cellier percer le meilleur tonneau de bordeaux.
    Kathryn était encore très troublée. Elle mangea et but en écoutant les autres bavarder. Colum et Wulf taquinaient maintenant Thomasina et Mathilda, et ne les
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher