Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Carpathian 23 - Dark Storm

Carpathian 23 - Dark Storm

Titel: Carpathian 23 - Dark Storm
Autoren: authors_sort
Vom Netzwerk:
Chant), the En Sarna Pus (The Great Healing Chant), the Odam-Sarna Kondak
     (Lullaby) and the Sarna Pusm O Ma y et (Song to Heal the Earth).
    4. A MUCH-ABRIDGED CARPATHIAN DICTIONARY
    This very much abridged Carpathian dictionary contains most of the Carpathian words
     used in these Dark books. Of course, a full Carpathian dictionary would be as large
     as the usual dictionary for an entire language (typically more than a hundred thousand
     words).
    Note: The Carpathian nouns and verbs below are word stems. They generally do not appear
     in their isolated, “stem” form, as below. Instead, they usually appear with suffixes
     (e.g., “ andam ”—“ I give ,” rather than just the root, “ and ”).
    a —verb negation( prefix ); not ( adverb ).
    agba —to be seemly or proper.
    ai —oh.
    aina —body.
    ainaak —forever.
    O ainaak jelä peje emnimet naman —Sun scorch that woman forever ( Carpathian swear words ).
    ainaakfél —old friend.
    ak —suffix added after a noun ending in a consonant to make it plural.
    aka —to give heed; to hearken; to listen.
    akarat —mind; will.
    ál —to bless; to attach to.
    alatt —through.
    aldyn —under; underneath.
    ale —to lift; to raise.
    alte —to bless; to curse.
    and —to give.
    and sielet, arwa-arvomet, és jelämet, kuulua huvémet ku feaj és ködet ainaak —to trade soul, honor and salvation, for momentary pleasure and endless damnation.
    andasz éntölem irgalomet! —have mercy!
    arvo —value; price ( noun ).
    arwa —praise ( noun ).
    arwa-arvo —honor ( noun ).
    arwa-arvod mäne me ködak —may your honor hold back the dark( greeting ).
    arwa-arvo olen gæidnod, ekäm —honor guide you, my brother ( greeting ).
    arwa-arvo olen isäntä, ekäm —honor keep you, my brother ( greeting ).
    arwa-arvo pile sívadet —may honor light your heart ( greeting ).
    ašša —no( before a noun ); not ( with a verb that is not in the imperative ); not ( with an adjective ).
    aššatotello —disobedient.
    asti —until.
    avaa — to open.
    avio —wedded.
    avio päläfertiil —lifemate.
    avoi —uncover; show; reveal.
    belso —within; inside.
    bur —good; well.
    bur tule ekämet kuntamak —well met brother-kin ( greeting ).
    caóa —to flee; to run; to escape.
    coro —to flow; to run like rain.
    csecsemõ —baby ( noun ).
    csitri —little one ( female ).
    diutal —triumph; victory.
    eci —to fall.
    ek —suffix added after a noun ending in a consonant to make it plural.
    ekä —brother.
    ekäm —my brother.
    elä —to live.
    eläsz arwa-arvoval —may you live with honor ( greeting ).
    eläsz jeläbam ainaak —long may you live in the light ( greeting ).
    elävä —alive.
    elävä ainak majaknak —land of the living.
    elid —life.
    emä —mother ( noun ).
    Emä Maye —Mother Nature.
    emäen —grandmother.
    emb E—if, when.
    emb E karmasz —please.
    emni —wife; woman.
    emnim —my wife; my woman.
    emni hän ku köd alte —cursed woman.
    emni kunenak ku aššatotello —disobedient lunatic.
    én —I.
    en —great, many, big.
    én jutta félet és ekämet —I greet a friend and brother ( greeting ).
    én mayenak —I am of the earth.
    én oma mayeka —I am as old as time (literally: as old as the earth).
    En Puwe — The Great Tree. Related to the legends of Ygddrasil, the axis mundi, Mount Meru, heaven
     and hell, etc.
    engem —of me.
    és —and.
    ete —before; in front.
    että —that.
    fáz —to feel cold or chilly.
    fél —fellow, friend.
    fél ku kuuluaak sívam belso —beloved.
    fél ku vigyázak —dear one.
    feldolgaz —prepare.
    fertiil —fertile one.
    fesztelen —airy.
    fü —herbs; grass.
    gæidno —road, way.
    gond —care; worry; love ( noun ).
    hän —he; she; it.
    hän agba —it is so.
    hän ku —prefix: one who; that which.
    hän ku agba —truth.
    hän ku kaswa o numamet —sky-owner.
    hän ku kuulua sívamet —keeper of my heart.
    hän ku lejkka wäke-sarnat —traitor.
    hän ku meke pirämet —defender.
    hän ku pesä —protector.
    hän ku piwtä —predator; hunter; tracker.
    hän ku vie elidet —vampire ( literally: thief of life ).
    hän ku vigyáz sielamet —keeper of my soul.
    hän ku vigyáz sívamet és sielamet —keeper of my heart and soul.
    hän ku saa kuc3aket —star-reacher.
    hän ku tappa —killer; violent person ( noun ). deadly; violent ( adj. ).
    hän ku tuulmahl elidet —vampire ( literally: life-stealer ).
    Hän sívamak —Beloved.
    hany —clod; lump of earth.
    hisz
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher