Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Langenscheidt Taschenwörterbuch (Langenscheidt Taschenwörterbücher)

Langenscheidt Taschenwörterbuch (Langenscheidt Taschenwörterbücher)

Titel: Langenscheidt Taschenwörterbuch (Langenscheidt Taschenwörterbücher)
Autoren: Langenscheidt Redaktion
Vom Netzwerk:
m
    woody [ˈwʊdɪ] adj < komp woodier > holzig
    woof [wʊf]
A s ( ≈ Hundelaut) Wuff n
B v/i woof, woof! wau, wau!
    ◊wool [wʊl]
A s Wolle f , Wollstoff m ;
to pull the wool over sb’s eyes umg jemandem Sand in die Augen streuen umg
B adj Woll-
    ◊woollen [ˈwʊlən] , woolen US
A adj Woll-
B s woollens pl Wollsachen pl , Wollwaren pl
    woolly [ˈwʊlɪ] adj < komp woollier > , wooly US adj < komp woolier > wollig ;
woolly hat Wollmütze f ;
winter woollies besonders Br dicke Wollsachen pl umg ; besonders US ( ≈ Unterwäsche) Wollene pl umg
    woozy [ˈwuːzɪ] umg adj < komp woozier > duselig umg
    Worcester sauce [ˈwʊstəˈsɔːs] s Worcestersoße f
    ◊word [wɜːd]
A s
1 Wort n ;
foreign words Fremdwörter pl ;
word for word Wort für Wort ;
words cannot describe it so etwas kann man mit Worten gar nicht beschreiben ;
too funny for words unbeschreiblich komisch ;
to put one’s thoughts into words seine Gedanken in Worte fassen ;
to put sth into words etwas in Worte fassen ;
in a word kurz gesagt ;
in other words mit anderen Worten ;
in one’s own words mit eigenen Worten ;
the last word fig der letzte Schrei ( in an +dat ) ;
a word of advice ein Rat(schlag) m ;
by word of mouth durch mündliche Überlieferung ;
to say a few words ein paar Worte sprechen ;
to be lost for words nicht wissen, was man sagen soll ;
to take sb at his word jemanden beim Wort nehmen ;
to have a word with sb mit jemandem sprechen ( about über +akk ) ; ( ≈ ermahnend) jemanden ins Gebet nehmen ;
John, could I have a word? John, kann ich dich mal sprechen? ;
you took the words out of my mouth du hast mir das Wort aus dem Mund genommen ;
to put in oder say a (good) word for sb für jemanden ein gutes Wort einlegen ;
don’t say a word about it sag aber bitte keinen Ton davon ;
to have words with sb mit jemandem eine Auseinandersetzung haben ;
word of honour Br , word of honor US Ehrenwort n ;
a man of his word ein Mann, der zu seinem Wort steht ;
to keep one’s word sein Wort halten ;
take my word for it das kannst du mir glauben ;
it’s his word against mine Aussage steht gegen Aussage ;
just say the word sag nur ein Wort
2 words pl Text m
3 Nachricht f ;
is there any word from John yet? schon von John gehört? ;
to send word Nachricht geben ;
to send word to sb jemanden benachrichtigen ;
to spread the word umg es allen sagen umg
B v/t formulieren
    word game s Buchstabenspiel n
    wording [ˈwɜːdɪŋ] s Formulierung f
    word order s Satzfolge f
    word-perfect adj to be word-perfect den Text perfekt beherrschen
    wordplay s Wortspiel n
    ◊word processing s Textverarbeitung f
    word processor s Text(verarbeitungs)system n
    wordy [ˈwɜːdɪ] adj < komp wordier > wortreich
    wore [wɔː r ] prät → wear
    ◊work [wɜːk]
A s
1 Arbeit f ; KUNST , LIT Werk n ;
he doesn’t like work er arbeitet nicht gern ;
that’s a good piece of work das ist gute Arbeit ;
is this all your own work? haben Sie das alles selbst gemacht? ;
when work begins on the new bridge wenn die Arbeiten an der neuen Brücke anfangen ;
to be at work (on sth) ( an etwas dat ) arbeiten ;
nice work! gut gemacht! ;
you need to do some more work on your accent Sie müssen noch an Ihrem Akzent arbeiten ;
to get to work on sth sich an etwas ( akk ) machen ;
to get some work done arbeiten ;
to put a lot of work into sth eine Menge Arbeit in etwas ( akk ) stecken ;
to get on with one’s work sich (wieder) an die Arbeit machen ;
to be (out) at work arbeiten sein ;
to go out to work arbeiten gehen ;
to be out of work arbeitslos sein ;
to be in work eine Stelle haben ;
how long does it take you to get to work? wie lange brauchst du, um zu deiner Arbeitsstelle zu kommen? ;
at work am Arbeitsplatz ;
to be off work (am Arbeitsplatz) fehlen ;
a work of art ein Kunstwerk n ;
a fine piece of work eine schöne Arbeit
2 works + sg oder pl v Br Betrieb m ;
steel works Stahlwerk n
3 umg the works pl alles Drum und Dran
B v/i
1 arbeiten ( at an +dat )
2 funktionieren ; Medizin, Zauber wirken ; ( ≈ erfolgreich sein) klappen umg ;
it won’t work das klappt nicht ;
to get sth working etwas in Gang bringen
3 to work loose sich lockern ;
OK, I’m working (a)round to it okay, das mache ich schon noch
C v/t
1 to work sb hard jemanden nicht schonen
2 Maschine bedienen
3 to work it (so that …) umg es so deichseln(, dass …) umg
4 Land bearbeiten ;
work the flour in gradually mischen Sie das Mehl
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher