Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Roter Staub

Roter Staub

Titel: Roter Staub
Autoren: Paul J. McAuley
Vom Netzwerk:
sagte: »Du mit deiner selbstlosen Hingabe bist
für uns alle eine Inspiration. Wie geht’s meinem
Bibliothekar?«
    »Sucht noch immer. Du gehst jagen?«
    Guoquiang grinste. Er war groß und stämmig wie ein
Yankee, mit einem Busch dünnen Haars, einem zerfurchten Gesicht
und schweren Brauen. Wie Xiao Bing trug er rostfarbene Feldkleidung.
Ein Gewehr war um eine Schulter geschlungen, und eine Pistole steckte
in einem zugeknöpften Halfter an der Hüfte. »Wir sind
nicht hier, um Scheiße zu schaufeln. Die Tiefdruckzelle hat
sich bewegt. Die Wahrscheinlichkeit, daß uns der Sturm trifft,
ist auf zwanzig Prozent gefallen. Es ist Frühling, Wei Lee! Alle
Arten Pelztiere regen sich in ihren Bauten! Hier, zieh die an!«
Er warf Lee ein Bündel Kleider zu: gepolsterte Baumwollhosen;
eine lange Jacke mit vielen Taschen; ein Hemd mit
Reißverschluß; kniehohe Wanderstiefel. »Eine gute
Idee, rauszugehen, aber wir haben eine bessere. Und wir sind gut
genug, sie mit dir zu teilen.«
    »Abgesehen davon«, sagte Xiao Bing, »muß
jemand dieses Bact führen, Vertragsagronom-Techniker Wei Lee,
und das werde nicht ich sein.«

 
     

----
2
     

----
     
     
    Die terrassenförmigen Hänge des Roten Tals stiegen Stufe
um Stufe zu einem bogenförmigen Rand an, der sich scharf gegen
den harten rosafarbenen Himmel abzeichnete. Als die drei Kader durch
die Sauertümpel marschierten, flog ein verirrtes V schreiender
Gänse über die Hänge hinweg. Sie zogen nach Norden, zu
ihren Brutgebieten in den Polarsümpfen.
    Frühling!
    Wei Lee beschattete die Augen, um den Vögeln zuzusehen, und
aus irgendeiner Gehässigkeit heraus, eine Eigenschaft, die
irgendein Genschnippler vergessen hatte, aus dem von einem Kamel
abstammenden Genpool seiner Art zu entfernen, machte sich das Zugbact
die lasche Führungsleine zunutze und versuchte, nach seinem Haar
zu schnappen. Lee spürte, wie das Seil ausschwang, duckte sich
unter dem Hieb des Bact und schlug ihm daraufhin über die
Schnauze.
    »Ho! Ho, du! Weißt du nicht, daß ich cleverer bin
als du?«
    Er wischte sich das Gesicht mit seinem Taschentuch und schlug das
Bact erneut, damit es sich wieder in Bewegung setzte. »Ho!
Verstanden, wer hier der Herr ist?«
    Guoquiang und Xiao Bing hatten Lee rufen gehört, und jetzt
riefen sie ihm die Frage zu, woher er wüßte, daß er
klüger wäre und wer eigentlich wen führte. Xiao Bing
sagte: »Wir halten uns besser fern, falls das Bact eine Falle
stellt und Wei Lee das Geschirr trägt.«
    Lee lachte und sagte: »Ich glaube, vielleicht solltest du das
Geschirr tragen. Dieses Bact ist nicht so dumm, eine heroische Oper
für Kunst zu halten, und ich kann im Schlaf Fallen
stellen.«
    »Danke für die Aufklärung!« sagte Guoquiang.
»Jetzt weiß ich, daß nur Bacts und Vertragsarbeiter
dumm genug sind, dem ›King of the Cats‹ und seiner
altmodischen anarchistischen Propaganda Aufmerksamkeit zu
schenken.«
    »Oh! Du weißt sehr gut, daß ich den historischen
King mag, nicht irgendeine Maschine, die um Jupiter schwebt und glaubt, sie sei der völlig wiedergeborene King. Nein, ich
mag den echten, denjenigen, der in einem Stall geboren worden und ein
planetenweiter Medienstar geworden ist, der ins Exil auf den Mond
vertrieben wurde und als Held zurückgekehrt ist, nachdem er eine
Revolution gegen die Tyrannei von Colonel Parker angeführt
hatte, der auf einem brennenden Kreuz gekreuzigt wurde, und er ist
mit eintausend Anhängern zurückgekehrt, die sich einer
chirurgischen Veränderung unterzogen haben, um genauso wie er
auszusehen.«
    »Und der die Toten erwecken und Wasser in Wein verwandeln
konnte«, sagte Xiao Bing.
    »Ich kann Wein in Wasser verwandeln«, sagte Guoquiang.
»Der Trick besteht darin, Wein zu finden.«
    »Ich mag dumm sein«, beharrte Lee, »aber ich
würde historische Realität nicht mit dem Konstrukt
verwechseln, das die Show schmeißt.«
    »Dennoch hörst du ihr zu«, sagte Guoquiang.
»Darin liegt ein Widerspruch, Wei Lee.«
    »Überhaupt nicht! Ich mag einfach die Songs, die er
spielt. Ich bin clever genug zu wissen, daß sie nichts
bedeuten. Nichts in jenen Opern könnte je in der wirklichen Welt
geschehen.«
    »Das ist der springende Punkt«, sagte Guoquiang
liebenswürdig.
    »Und wenn du so clever bist«, fragte Xiao Bing,
»warum prügelst du dann das ganze Zeug mit uns
durch?«
    »Oh! Mir macht das nichts aus.«
    Den größten Teil des Nachmittags waren die drei einen
Pfad durch die sumpfigen Salzbassins der Sauertümpel
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher