Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Blut will Blut

Blut will Blut

Titel: Blut will Blut
Autoren: Linda Barnes
Vom Netzwerk:
Blut, sagt man: Blut fordert Blut.
    Man
sah, daß Fels sich regt’, und Bäume sprachen;
    R-
Macbeth: Es will Blut haben, sagt man: Blut will Blut haben. Man weiß, daß
Steine sich bewegt und Bäume gesprochen haben;
     
    5 Witch: Pour in sow’s blood,
that hath eaten her nine farrow...
    4.
Akt, 1. Szene:
     
    T-
1. Hexe: Gießt der Sau Blut, die neun Jungen fraß, noch zu...
    R-
1. Hexe: Gießt das Blut einer Sau hinein, die ihren Wurf von neun Ferkeln
gefressen hat...
     
    6
Lady Macbeth: The thane of Fife had a wife; where is she now? — What, will
these hands ne’er be clean?
    5.
Akt, 1 . Szene:
     
    T-
Lady Macbeth: Der Than von Fife hatte ein Weib; Wo ist sie nun? — Wie, wollen
diese Hände denn nie rein werden?
    R-
Lady Macbeth: Der Than von Fife hatte eine Frau: wo ist sie jetzt? — Was,
wollen diese Hände niemals sauber werden?
     
    7
Lady Macbeth: Yet who would have thought the old man to have had so much blood
in him?
    5.
Akt, 1. Szene:
     
    T-
Lady Macbeth: Aber wer hätte gedacht, daß der alte Mann noch so viel Blut in
sich hätte?
    R-
Lady Macbeth: Doch wer hätte gedacht, daß der alte Mann so viel Blut in sich
gehabt hätte?
     
    8 1 Witch: Thrice the brinded
cat hath mew’d.
    2
Witch: Thrice, and once the hedge-pig whin’d.
    3 Witch: Harpier cries: ‘Tis
time, ‘tis time.
    4. Akt, 1. Szene:
     
    T- Erste Hexe: Die gelbe Katz’
hat dreimal miaut.
    Zweite
Hexe: Ja, und einmal der Igel quiekt.
    Dritte
Hexe: Die Harpyie schreit: — ‘s ist Zeit.
    R- 1. Hexe: Dreimal hat die
gestreifte Katze miaut.
    2.
Hexe: Dreimal, und einmal der Igel gejault.
    3.
Hexe: Harpier schreit: — s’ist Zeit, s’ist Zeit.
     
    9 Macbeth: I will
not yield, to kiss the ground before young Malcolm’s feet... Lay on, Macduff;
and damn’d be him that first cries, ‹Hold, enough!›
    5. Akt, 7. Szene:
     
    T-
Macbeth: Ich will mich nicht ergeben, um zu küssen den Boden vor des Knaben
Malcolm Fuß... Nun magst dich wahren, Wer Halt! zuerst ruft, soll zur Hölle
fahren! oder 5. Akt, 8. Szene:
    R- Macbeth: Ich werde mich
nicht ergeben, um den Boden vor den Füßen des jungen Malcolm zu küssen...
Frisch zu, Macduff; und verdammt sei der, der zuerst «Halt, genug!»
     
    10 Macbeth: Why should I play
the Roman fool, and die on mine own sword? Whiles I see lives, the gashes do
better upon them.
    5. Akt, 7. Szene:
     
    T-
Macbeth: Weshalb sollt’ ich den röm’schen Narren spielen, Sterbend durchs
eigene Schwert? Solange Leben Noch vor mir sind, stehn denen Wunden besser,
oder 5. Akt, 8. Szene:
    R- Macbeth: Warum sollte ich den
römischen Narren spielen und auf meinem eigenen Schwert sterben? Solange ich
Lebende sehe, machen sich die Wunden an ihnen besser.



* Siehe Macbeth-Varianten für
Fortgeschrittene auf Seite 214.
     
Vom Netzwerk:

Weitere Kostenlose Bücher